“AI时代丝路文化译介与传播” 论坛举行

日前,由宁波大学科学技术学院译行丝路·翻译研究与语言服务中心主办、宁波市外文翻译学会协办的“AI时代丝路文化译介与传播”论坛举行,与会专家围绕“从语言数据到文化传播,丝路文化翻译与话语构建”主题展开深入研讨。

与会专家提出,当下翻译已进入“人机共舞”的时代,文化国际传播的翻译方式已经发生重大转变,大语言模型已在很大程度上取代了人工翻译,垂直领域大模型的深入开发进一步推动文化对外传播质量的提升,而面向区域国别的大模型开发,则会更有效地提升文化传播的接受性。在此背景下,丝路文化语料库的构建和语言大模型的开发,将更有力地助推丝路文化的国际传播。人工智能的出现,提出了译后审定的需求,并将高校外语人才培养定位为高端翻译人才的培养。人工智能时代不是不需要翻译人才,而是需要培养基本功扎实的高端翻译人才。为此,外语教育要加快数字化转型,培养高端翻译人才,更好服务“一带一路”高质量发展。(李磊明)

2025-06-13 1 1 宁波日报 content_219321.html 1 3 “AI时代丝路文化译介与传播” 论坛举行 /enpproperty-->